晚秋电影手机在线观看免费,一个晚上接了八个客人还能接吗,少女动漫在线观看动漫第8集,少女哔哩哔哩高清在线观看,少女3电影在线观看,少女的视频完整版在线观看

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
同聲傳譯翻譯需要掌握的一些原則 當前位置:首頁 >  翻譯知識

同聲傳譯作為一種翻譯方式,其最大特點在于效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,最多達到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發言,而不會影響或中斷講話者的思路,有利于聽眾對發言全文的通篇理解,因此,"同傳"成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議采用的都是同聲傳譯。同時,同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用于正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。想要詳細了解同聲傳譯翻譯的話,海歷陽光翻譯就介紹一下同聲傳譯翻譯需要掌握的一些原則

 

同傳1.jpg

(1)順句驅動:在同傳過程中,譯員按聽到的原語的句子順序,把整個句子切成意群單位或信息單位,再使用連接詞把這些單位自然連接起來,譯出整體的意思。這種翻譯方法為“順句驅動。

 

(2)隨時調整:調整是同聲翻譯中的校譯過程,是譯員根據接受到的新的內容調整信息、糾正錯譯、補充漏譯的重要環節。如英語中的時間、地點狀語等大多出現在句尾,在使用“順句驅動”進行翻譯時,會出現譯完主句,又出現狀語的情況。

(3)適度超前:同聲傳譯中的“適度超前”是指口譯過程中的“預測( anticipation)技能。就是在原語信息還不完整的情況下,譯員可能要講的內容而進行“超前翻譯從而贏得時間,緊跟發言人進行同步翻譯。因為在翻譯過程中要是等到全部信息接受以后再進行翻譯就不是同聲翻譯了。即使翻譯能夠進行下去,也是斷斷續續。聽眾很難接收到完整的信息。

 

(4)信息重組:樂文翻譯公司知道信息重組( reformulation)是同聲翻譯的總策略。初學同傳的學員往往把注意力集中在譯語言”上,結果經常“卡売”。因為英漢語的語言差別較大,要做到對應地進行翻譯是很難的。因此,在同傳中應遵循譯“信息”的原則。也就是根據原語的住處點在目的語中根據目的語的語言習慣重新組織信息。

 

(5)合理簡約:所謂簡約( simplification),就是同傳譯員在不影響原文主要信息傳達的基礎上對原文中出現的無法用目的語處理的材料或原文中出現技術性較強的材料,在直接譯入到目的語中很難被目的語聽眾所理解的情況下而采取筒化語言形式、解釋、歸納、概述原語信息的一種翻譯原則。同傳譯員要根據聽眾的背景決定本原則的使用頻率。如果聽眾對于所譯內容比較陌生,譯員對翻譯中出現的術語( Jargon)則要最大限度的簡約。

 

(6)信息等值:“忠實"( ( faithfulness)--向被認為是檢驗翻譯的標準。但在同聲傳譯工作中,有時很難做到“忠實"于原文,有時雖然忠實于原文,卻得不到聽眾的認同。口譯不同于筆譯,可以足夠的時間去構思、推敵,同聲傳譯要求譯員在極有限的時間內對接受到的信息進行重組,使目的語聽眾了解原語發言人的講話內容。

因此,在同聲翻譯中,對原語中的字、詞、句有時候很難譯得十全十美,譯員要努力做到的是根據接受的詞、句及語篇內容掌握原語發言人要傳達的主要信息,同時用聽眾很容易理解的語言方式表達出來。

以上就是海歷陽光翻譯公司就同聲傳譯翻譯需要掌握的一些原則的介紹,如果您有同聲傳譯翻譯的需求請聯系我們,海歷陽光翻譯將竭誠為您服務。




联系我们: 洛川县| 永靖县| 砚山县| 高密市| 资兴市| 确山县| 京山县| 平阳县| 普兰县| 文水县| 黄陵县| 板桥市| 宜城市| 莱阳市| 老河口市| 丹寨县| 汕头市| 惠东县| 泗阳县| 洪泽县| 武威市| 台中县| 应用必备| 崇明县| 什邡市| 项城市| 巫溪县| 曲麻莱县| 武宣县| 美姑县| 青川县| 桐柏县| 马龙县| 甘泉县| 资中县| 邵阳县| 萨嘎县| 鸡西市| 兴义市| 游戏| 宽城|