晚秋电影手机在线观看免费,一个晚上接了八个客人还能接吗,少女动漫在线观看动漫第8集,少女哔哩哔哩高清在线观看,少女3电影在线观看,少女的视频完整版在线观看

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
《格林童話全集》……德語翻譯家楊武能 講述名著翻譯背后的趣事 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

德國國家功勛獎?wù)隆⒅袊g文化終身成就獎……重慶土生土長的著名德語翻譯家楊武能一生獲獎無數(shù),譯作等身。20日,作為世界讀書日活動之一,“‘悅讀’為您打開一扇通往世界的門——兩代旅德人的作品分享會”在重慶購書中心舉行。楊武能的女兒、旅居德國近三十年的楊悅攜新書《悅讀德國》回到重慶。楊武能也親臨現(xiàn)場一起分享。

《悅讀德國》分享會

學(xué)好一門外語,最好的方法就是身處語境中。同樣的道理,欲細致理解一個國家,最直接的方式就是生活在那里。楊悅旅居德國近三十年,在《悅讀德國》中,她將切身的點滴經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為輕松的文字,較為全面地展示當代德國的風(fēng)貌。


分享會上,楊悅齊耳短發(fā),身著黑裙,談吐優(yōu)雅。“旅德這么多年,最難熬的是對家鄉(xiāng)親人的思念,還有改不了的‘重慶胃’,但同時,在德國的生活也為我打開了另一扇門。”在《悅讀德國》中,楊悅用溫柔的文字講述了自己旅居德國三十年的點點滴滴。全書共分三部分,包括“旅游文藝”“社會健康”“生活教育”,內(nèi)容涵蓋德國的自然及人文景觀、文學(xué)軼事、社會習(xí)俗、教育以及日常生活等。

楊悅畢業(yè)于四川外國語大學(xué),獲德國語言文學(xué)學(xué)士學(xué)位。1992年,她到德國,自費留學(xué)杜塞爾多夫海涅大學(xué),但迎接她的卻不是鋪滿鮮花的文學(xué)之路。為不增加父母經(jīng)濟壓力,她決定自己打工賺生活費,先后做過德國家庭的幫工、鋼鐵廠的清潔工。后來,楊悅和丈夫成功在德國創(chuàng)辦企業(yè)。

而在打理公司之余,楊悅重拾兒時的文學(xué)夢,“悅讀德國”,也是她在德國華文報紙《華商報》上專欄的名字。她說:“我是地道的重慶人,不論走到哪里,重慶人骨子里的倔強和那股勁不能丟。”

作為翻譯家的女兒,楊悅或多或少的接觸了翻譯,但她說:“比起自己隨心所欲的寫作,翻譯非常令人頭疼,因為你必須在尊重原作的基礎(chǔ)上進行翻譯寫作,這是非常難的。”父親楊武能露出了贊同的微笑。


翻譯家最得意“作品”

楊武能今年81歲,出生在重慶十八梯下面的厚慈街,是個地道的重慶人。在60年的翻譯生涯中,他翻譯了很多經(jīng)典著作,其中歌德是他傾注心血最多的。在他出的譯文集中,最多的也是歌德的作品。翻譯《格林童話全集》對于他來說是“返老還童”的一件事,“《格林童話》有50多萬字,那時候沒有打字機,都是手寫,到最后頸椎不好支持不下去”。還好,夫人是德語教授,女兒也是學(xué)德語的,于是母女一起加入了《格林童話全集》的收尾工作。另外,托馬斯·曼的《魔山》也是他傾注頗多的作品,斷斷續(xù)續(xù),從開始到最后出了一個讓自己滿意的版本,用了20年的時間。

從翻譯《魔山》《格林童話》到《少年維特?zé)馈罚瑥氖斋@德國國家功勛獎?wù)隆⒌聡楸お劷稹@得中國翻譯文化終身成就獎,楊武能一直筆耕不輟。在分享會現(xiàn)場,他向讀者幽默地問:“你們知道我最成功的作品是什么嗎?”然后指著身邊的楊悅揭曉答案:“當然就是我的女兒了。” 女兒楊悅回重慶分享旅德經(jīng)歷,作為父親的楊武能很激動。而楊武能對自己的總結(jié)則是——“浮士德格林童話魔山,永遠講不完的故事;翻譯家歌德學(xué)者作家,一世數(shù)不盡的傳奇”。他繼續(xù)風(fēng)趣說:“你們說我是不是在吹牛?但這些都是我實實在在做到的,且未來還會繼續(xù)翻譯。”




联系我们: 绥德县| 南康市| 泰州市| 石门县| 安陆市| 大竹县| 金寨县| 遂平县| 托克托县| 德庆县| 南江县| 溆浦县| 章丘市| 南澳县| 黎城县| 宕昌县| 娄底市| 赣榆县| 泌阳县| 砀山县| 濮阳县| 新泰市| 大兴区| 万全县| 洛阳市| 基隆市| 铜鼓县| 广丰县| 娱乐| 南皮县| 大城县| 晋城| 临澧县| 嘉荫县| 临江市| 建阳市| 通化县| 从化市| 定襄县| 翁牛特旗| 南陵县|